El autor y guionista de televisión Charles Yu ganó el Premio Nacional del Libro para ficción el miércoles por la noche con su novela «Interior Chinatown», una sátira sobre el encasillamiento y el racismo en Hollywood.
La novela, publicada en enero por Pantheon Books, sigue a un actor de cine asiático atrapado en los papeles secundarios de «Generic Asian Man» o «Delivery Guy» con muy pocas líneas, mientras anhela convertirse algún día en el «Kung Fu Guy».
en un virtualmente–ceremonia transmitida, el 2020 El comité de jueces elogió el libro, que fue escrito en forma de guión, como una «obra maravillosamente inventiva».
«A su vez, hilarante y francamente desgarrador, ‘Interior Chinatown’ de Charles Yu es una novela brillante, audaz e intuitiva», dijo la declaración de los jueces.
Al aceptar el premio frente a la cámara, Yu se sorprendió visiblemente, riendo con incredulidad. «No puedo sentir nada en mi cuerpo en este momento. No preparé nada, lo que te dice cuán realista pensé que era esto», dijo, bromeando diciendo que todo se sentía como una simulación.
«Probablemente dejaré de hablar ahora», agregó. «Voy a derretirme en un charco ahora mismo».
Los trabajos anteriores de Yu incluyen la novela de ciencia ficción «Cómo vivir con seguridad en un universo de ciencia ficción» y dos colecciones de cuentos. También ha escrito para televisión, especialmente para el exitoso programa de HBO «Westworld».

Charles Yu, autor de «Interior Chinatown» Crédito: Rozette Rago / The New York Times / Redux
La victoria de Yu fue recibida con celebración en los círculos literarios, así como en la comunidad de la diáspora asiático-americana y asiática, con figuras prominentes felicitándolo por el premio.
Establecido en 1950, el National Book Award es uno de los premios literarios más prestigiosos de Estados Unidos. Los destinatarios anteriores incluyen a William Faulkner, Alice Walker, Philip Roth y Adrienne Rich.
Además de Yu, los finalistas para la categoría de ficción incluyeron «Leave the World Behind» de Rumaan Alam, «A Children’s Bible» de Lydia Millet, The Secret Lives of Church Ladies «de Deesha Philyaw y» Shuggie Bain «de Douglas Stuart.
En las otras categorías, Les Payne y su hija Tamara Payne, «The Dead Are Arising: The Life of Malcolm X» ganó el premio de no ficción; «DMZ Colony» de Don Mee Choi ganó el premio de poesía; La «Tokyo Ueno Station» de Yu Miri, traducida del japonés por Morgan Giles, ganó el premio de literatura traducida; y «El rey y las libélulas» de Kacen Callender ganó el premio de literatura juvenil.