Sobre “stars” y “estrellas”


En su edificante sección Langue française en Le Figaro, Maguelone de Gestas dedica una entrega reciente a la palabra “star”, así, en inglés, a la que atribuye un je ne sais quoi (un no sé qué) de aura misteriosa tratándose de su significado como “actriz o actor famoso cuya imagen para el público es la de un ser fantástico, inaccesible e intocable”, y enlista entre ellos a auténticos monstruos del espectáculo y la cultura franceses, como Catherine Deneuve, Sergei Gainsbourg, Alain Delon e Yves Saint Laurent.

Nos cuenta esta autora que “estrella”, “étoile” en francés, viene del inglés antiguo “sterroa” y como anglicismo entró a la lengua de Hugo hace siglo y medio, usado desde 1824 como un término que designa a una vedette en el mundo del entretenimiento, principalmente en el cine”. “Star” ha entrado a diccionarios como Larousse, Robert y el Trésor, pero no hay rastro de ella en el de la Academia Francesa ni en el Littré.

Es hasta una quinta acepción que aparece con el traje de figura teatral principal en el Merrian-Webster, diccionario de inglés que remite a la etimología desde el antiguo alemán “sterno”, el latín “stella” y el griego “aster”. En español, la Real Academia nos conduce precisamente desde el latín a “estrella”, con el séptimo peldaño para la designación de “una persona que sobresale extraordinariamente en su profesión, en especial en el mundo del espectáculo”.

Larousse no deja de mencionar en su definición del anglicismo “star” que asimismo puede ser aplicado de forma irónica a una “vedette” de los orbes político y financiero, pero bajo su forma francesa, “étoile”, en su séptima acepción también la acepta como “una persona que brilla por su talento, sobre todo en el mundo del cine”, siempre con origen en el latín “stella”, como en español.

Hoy, sin embargo, se percibe un abuso del término para dispararlo a la menor provocación sobre figuras de todo orden, la mayoría que solo están viviendo sus warholianos quince minutos de fama y, por tanto, solo desprestigian la categoría.

@acvilleda



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *